「Ik was in de onderwereld, 'zei Arno. 'Herinnering moet toch ergens beginnen. Dit is het alleroudste Berlijn, een reconstructie van een nederzetting uit de Bronstijd. Deze mensen woods letterlijk onder onze voeten. Dat is wat het heden zo arrogant maakt, dat wij weigeren erover na te denken dat wij ook ooit onder de voeten van anderen zullen liggen. Schuld van Hegel…'」
「Estuve en el mundo subterráneo ―dijo Arno―. El recuerdo debe empezar en algún sitio. Éste es el Berlín más antiguo, una reconstrucción de un asentamiento en la edad de bronce. Estas personas vivían literalmente bajo nuestros pies. Eso es lo que hace al presente tan arrogante que nos negamos a reflexionar sobre el hecho de que también nosotros yaceremos bajo los pies de otros en el futuro. Culpa de Hegel…」
*Trans Europ Express. Alain Robbe-Grillet, 1966.
*Allerzielen [trad. Julio Grande]. Cees Nooteboom, 1998.
「Estuve en el mundo subterráneo ―dijo Arno―. El recuerdo debe empezar en algún sitio. Éste es el Berlín más antiguo, una reconstrucción de un asentamiento en la edad de bronce. Estas personas vivían literalmente bajo nuestros pies. Eso es lo que hace al presente tan arrogante que nos negamos a reflexionar sobre el hecho de que también nosotros yaceremos bajo los pies de otros en el futuro. Culpa de Hegel…」
*Trans Europ Express. Alain Robbe-Grillet, 1966.
*Allerzielen [trad. Julio Grande]. Cees Nooteboom, 1998.
No hay comentarios:
Publicar un comentario