27.1.11

Llueve, de nada sirve silbar





「»Und was meinste mit Schnecke«?
»Die Schnecke, das ist der Fortschritt.«
»Und was issen Fortschritt?«
»Bisschen schneller sein als die Schnecke… und nie ankommen, Kinder.«」

「—¿Y qué quieres decir con tu caracol?
—El caracol es el progreso.
—¿Y qué es el progreso?
—Ir un poco más deprisa que el caracol... y no llegar nunca, hijos.」

*Die Brechtrommel. Volker Schlöndorff, 1979.
*Aus dem Tagebuch einer Schnecke. Günter Grass, 1972.

No hay comentarios:

Publicar un comentario